ФУНКЦИИ МЕТАФОРЫ В СОЗДАНИИ ПОЭТИЧЕСКОЙ АТМОСФЕРЫ ФАНТАСТИЧЕСКОГО В ПРОЗЕ РЭЯ БРЭДБЕРИ
Abstract
References
1. Арутюнова, Н. Д. Логика и метафора. — М.: Наука, 1976.
2. Телия, В. Н. Метафора в языке и тексте. — М.: Наука, 1988.
3. Лакофф, Дж., Джонсон, М. Метафоры, которыми мы живём. — М.: Изд-во ЛКИ, 2004.
4. Блэк, М. Метафора. // Вопросы философии, 1990, №10.
5. Кожевникова, Н. А. Образность художественной речи. — М.: Просвещение, 1986.
6. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. — М.: Наука, 1981.
7. Лотман, Ю. М. Анализ поэтического текста: структура стиха. — Л.: Наука, 1972.
8. Эко, У. Открытое произведение. — М.: Академический проект, 2006.
9. Бредбери, Р. Марсианские хроники. — М.: АСТ, 2018.
10. Бредбери, Р. 451° по Фаренгейту. — М.: Эксмо, 2020.
11. Bradbury, R. The Illustrated Man. — New York: HarperCollins, 2012.
12. Bradbury, R. Something Wicked This Way Comes. — New York: Simon & Schuster, 1999.
13. Hargrove, N. D. The Journey to the Center of Bradbury’s Universe. — Mercer University Press, 2014.
14. Hoskinson, K. Science and Symbolism in Ray Bradbury’s Fiction. // Extrapolation, 1980, Vol. 21(2), pp. 93–107.
15. Seed, D. American Science Fiction and the Cold War: Literature and Film. — Edinburgh University Press, 1999.
16. Weller, S. The Bradbury Chronicles: The Life of Ray Bradbury. — HarperCollins, 2006.
17. Stableford, B. Science Fact and Science Fiction: An Encyclopedia. — Routledge, 2006.
18. Бахтин, М. М. Проблемы поэтики Достоевского. — М.: Советская Россия, 1979.
19. Федоров, А. В. Введение в теорию перевода (лингвистические аспекты). — М.: Высшая школа, 1983. (для анализа метафоры в переводе Брэдбери, если используется двуязычный подход)