ALISHER NAVOIYNING “MUXTARA’” G‘AZALIDAGI FORSIY IZOFALAR
Keywords:
Alisher Navoiy, “Muxtara’” g‘azali, forsiy izofa, lingvopoetika, semantik tahlil, mumtoz she’riyat, izofali birikma.Abstract
Ushbu maqolada Alisher Navoiy “Xazoyinul-maoniy” kulliyotiga kiritilgan mashhur “Muxtara’” g‘azalining lingvistik xususiyatlari tadqiq etiladi. Tadqiqot markazida g‘azal matnidagi forsiy izofali birikmalar, ularning turlari va she’rning badiiy mazmunini ochib berishdagi o‘rni yoritilgan. Muallif izofalarning nafaqat grammatik bog‘lanishini, balki ular orqali ifodalangan metafora va tashbehlarning semantik qatlamlarini tahlil qiladi. Maqolada keltirilgan xulosalar Navoiy asarlarining leksik-grammatik xususiyatlarini va turkiy she’riyatda forsiy elementlarning sintezlashuv jarayonini chuqurroq anglashga xizmat qiladi.
References
1. Quronbekov A., Vohidov A., Ziyayeva T. Fors tili: Oliy o‘quv yurtlari uchun darslik. – Toshkent: "Musiqa", 2006. 568 -bet.
2. https://kh-davron.uz/kutubxona/alisher-navoiy/alisher-navoiy-devoni-foniydan-tarjimalar.html
3. Nishanbayeva A., Karimov D., Kalandarov M. Fors tili. – Toshkent: O‘zbekiston faylasuflari milliy jamiyati, 2018. 170 - bet.
4. Abdusamatov M. Fors tili. – Toshkent: O‘qituvchi, 1977. 423- bet.
5. Misliddinova M.X. Sharq (fors) tili fanidan amaliy-o‘quv majmua. – Guliston, 2025. 102- bet.
6. Vohidov A.A. Fors tili (Sodda gap sintaksisi). – Toshkent: 2009. 64- bet.

