ANALYSIS OF PHRASEOLOGICAL UNITS

Authors

  • Zuvaytova Sarvinoz Nusurxon qizi Karshi State University Foreign Language faculty, 3rd year student Tel: +99895 074 43 01 email: s9376523@gmail.com Author

Keywords:

phraseological units, linguocultural analysis, idioms, cross-linguistic comparison, cultural meaning

Abstract

Phraseological units, including idioms and proverbs, serve as linguistic reflections of a nation’s culture, history, and worldview. This study examines the linguocultural and comparative aspects of phraseological units across different languages, focusing on how cultural values and societal norms influence their formation and interpretation. Through a cross-linguistic analysis, the research identifies both universal and language-specific features of phraseological expressions, shedding light on their semantic, metaphorical, and pragmatic dimensions. The findings contribute to a better understanding of intercultural communication, translation studies, and language acquisition.

References

1. Baker, M. (2018). In Other Words: A Coursebook on Translation (3rd ed.). Routledge.

2. Charteris-Black, J. (2004). Corpus Approaches to Critical Metaphor Analysis. Palgrave Macmillan.

3. Dobrovol’skij, D., & Piirainen, E. (2005). Figurative Language: Cross-cultural and Cross-linguistic Perspectives. Elsevier.

4. Gibbs, R. W. (1994). The Poetics of Mind: Figurative Thought, Language, and Understanding. Cambridge University Press.

5. Lakoff, G., & Johnson, M. (2003). Metaphors We Live By. University of Chicago Press.

Downloads

Published

2025-02-28