THE IMPACT OF IDEOLOGY AND TECHNOLOGY ON TRANSLATION WITHIN THE CULTURE OF ENGLISH SPEECH

Authors

  • Ahmedov Azimjon Ilkhomovich The teacher of Andijan State Institute of Foreign Languages Author
  • Mirfozilova Guloyim The student of Andijan State Institute of Foreign Languages Author

Abstract

         

References

1. Baker, M. (2018). In Other Words: A Coursebook on Translation (3rd ed.). Routledge.

2. Schäffner, C. (2012). Translation and Ideology: A Theoretical Framework. Routledge.

3. Venuti, L. (2017). The Translator's Invisibility: A History of Translation. Routledge.

4. Pym, A. (2014). The Translator's Invisibility: A History of Translation. Routledge

5. De Swaan, A. (2001). Words of the World: The Global Language System. Polity.

6. Nord, C. (2005). Text Analysis in Translation: Theory, Methodology, and Didactic Application of a Model for Translation-Oriented Text Analysis. Rodopi.

7. O’Hagan, M., & Ashworth, D. (2002). Translation-Mediated Communication in a Digital World: Facing the Challenges of Globalization and Localization. John Benjamins Publishing Company.

8. Munday, J. (2016). Introducing Translation Studies: Theories and Applications (4th ed.). Routledge.

9. Zlateva, P. (2008). Language and Culture in Translation. Nova Science Publishers.

10. Bowker, L., & Pearson, J. (2002). Machine Translation and Translation Memory:

The Impact of Technology on Translation. Routledge.

Downloads

Published

2025-06-03