LES MOTS EMPRUNTÉS DU FRANÇAIS VERS L’OUZBEK
Keywords:
emprunts, mots français, linguistique, relations internationales, terminologie scientifique, relations culturelles, relations historiques, développement du langage.Abstract
En linguistique moderne et en relations internationales, la connaissance des mots d’origine française facilite la communication pratique. Connaître les mots que vous avez appris augmente le vocabulaire de la langue et vous aide à comprendre leur origine, leur signification et leur portée d’utilisation. Les mots empruntés reflètent les liens culturels entre les deux peuples. Les étudier permet d’accroître les connaissances sur les relations historiques, culturelles et linguistiques. Les mots français sont largement utilisés dans la terminologie scientifique. Leur étude facilite l’acquisition de connaissances dans les domaines scientifiques et techniques. En étudiant les mots acquis, on peut observer le développement de la langue ouzbèke et comprendre le mécanisme d’acquisition de nouveaux mots.
References
1. A.Hojiyev. O‘zbek tilining atamalar lug‘ati. Toshkent. 2020. 63-66-betlar.
2. Azim Hojiyev. Tilshunoslik terminlarining izohli lugʻati. Toshkent «Oʻzbekiston milliy ensiklopediyasi» davlat ilmiy nashriyoti. 71-79-betlar.
3. Jurayeva Sh.X. "CHET TILINI O‘QITISHDA ELEKTRON DARSLIKLARNING AHAMIYATI". Eurasian journal of Academic research. Volume 1, Issue 8. 2021. 98- 100-betlar.
4. Jurayeva Shalola Xusanboyeva, "FRANSUZ TILIDAN O‘ZBEK TILIGA O‘ZLASHGAN SO‘ZLARNING IFODALANISH XUSUSIDA". ACADEMIC RESEARCH IN MODERN SCIENCE, International scientific-online conference, page 45,46,47,48.
5. Deliqonov Islom Teshaevich. (2021) L'interculturel en francais langue etrengere. Международная научно-практическая конференция. 3 (3) 135-137-betlar.