CHALLENGES IN TRANSLATING IDIOMS FROM UZBEK INTO ENGLISH

Authors

  • Norqulova Jasmina Sherzod qizi student, SamSIFL Author

Keywords:

idioma, tarjima, frazeologizm, ekvivalentlik, madaniyatlararo kommunikatsiya, o‘zbek tili, ingliz tili, semantika, tarjima strategiyalari, madaniy moslashtirish.

Abstract

Ushbu maqolada o‘zbek tilidagi iboralarni ingliz tiliga tarjima qilish jarayonida uchraydigan asosiy muammolar tahlil qilinadi. Idiomalarning milliy-madaniy xususiyatlari, semantik mazmuni va obrazliligi tarjima jarayonini murakkablashtiruvchi omillar sifatida yoritiladi. Shuningdek, maqolada idiomalarni tarjima qilishning ekvivalent topish, tavsifiy tarjima, so‘zma-so‘z tarjima va madaniy moslashtirish kabi asosiy usullari misollar asosida ko‘rib chiqiladi. Tadqiqot natijalari tarjimonlardan nafaqat til bilimini, balki madaniyatlararo kompetensiyani ham talab qilishini ko‘rsatadi

References

1. Baker, Mona. In Other Words: A Coursebook on Translation

2. Newmark, Peter. A Textbook of Translation

3. Nida, Eugene A. Toward a Science of Translating

4. Catford, J. C. A Linguistic Theory of Translation

5. Larson, Mildred L. Meaning-Based Translation

6. Fernando, Chitra. Idioms and Idiomaticity

7. Oxford Dictionary of English Idioms

8. Uzbek-English Phraseological Dictionary.

9. English-Uzbek Dictionary of Idioms.

Downloads

Published

2026-07-06