ARAB VA O'ZBEK TILLARIDA KO'P MA'NOLI SO'ZLARNING O'XSHASH VA FARQLI TOMONLARI
Keywords:
polisemiya, ko'p ma'nolilik, arab tili, o'zbek tili, qiyosiy tilshunoslik, somatizmlar, leksik o'zlashmalar, tarjima muammolari, zamonaviy arab tili, kontekst.Abstract
Ushbu maqolada arab va o‘zbek tillarida ko‘p ma’noli so‘zlarning o‘xshash va farqli tomonlarini solishtirildi. Ikki tilning tipologik xususiyatlaridan kelib chiqib, polisemiyaning o'xshash va farqli tomonlari, somatik so'zlardagi parallel ko'p ma'nolilik, leksik o'zlashmalar, zamonaviy arab adabiy tilida polisemiyaning rivojlanishi va tarjima muammolari ilmiy asosda ko'rib chiqiladi. Maqola qiyosiy lingvistika sohasida nazariy va amaliy jihatdan xizmat qilishi mumkin..
References
1. Mirtojiev M. O'zbek tilida polisemiya. – Toshkent: Fan, 1984. – 138 b.
2. Mirtojiev M. O'zbek tili semasiologiyasi. – Toshkent, 2010. – 284 b.
3. Sa'dullayev B. Zamonaviy o'zbek tilining leksikologiyasi. – Toshkent: O'zMU, 2013.
4. G'aniyeva M. So'z ma'nosi va uning turlari. – Toshkent: Tafakkur, 2015.
5. Abdulaziz Mansur. Qur'oni karim. O'zbekcha izohli tarjima. – Toshkent, 2018.
6. Aliqulov T. Polisemiyalarning hosil bo'lishi. – Toshkent, 1963.
7. Maxmaraimova Sh. Lingvokulturologiya. – Toshkent: Cho'lpon, 2017.
8. السيوطي. المزهر في علوم النقد وأنواعها. – بيروت: دار الكتب العلمية، 1958.
9. محمد نور الدين المنجد. الاشتراك اللفظي في القرآن الكريم. – بيروت: دار الفكر، 1999.
10. توفيق محمد شاهين. المشترك اللغوي نظرية وتطبيقاً. – القاهرة: مكتبة وهبة، 1980.
11. أحمد ابن فارس. الصاحبي في فقه اللغة. – 1997.
12. سيبويه. الكتاب. – مكتبة الخانجي، القاهرة، 1988.
13. Ullmann S. Semantics: An Introduction to the Science of Meaning. – Oxford: Blackwell, 1962.
14. Lyons J. Linguistic Semantics: An Introduction. – Cambridge University Press, 1995.
15. Комиссаров В.Н. Теория перевода. – Москва: Высшая школа, 1990.

