TARJIMA QILISH USULLARI: NAZARIY VA AMALIY YONDASHUVLAR
Keywords:
tarjima, realiya, transkriptsiya usuli , tarjima usuliAbstract
Mazkur tezisda tarjima qilish usullari, jumladan, so‘zma-so‘z, erkin, mazmuniy va adabiy tarjima usullari haqida batafsil fikr yuritilgan. Tarjima usullarining tanlovi matnning turiga, auditoriyaga va madaniy-lingvistik xususiyatlarga bog‘liq ekani qayd etilgan. Shuningdek, adabiyotlardan keltirilgan misollar yordamida usullarning amaliy qo‘llanilishi ko‘rsatib o‘tilgan.
References
1. Nida, E. A. (1964). Toward a Science of Translating. Brill.
2. Barkhudarov, L. S. (1975). Язык и перевод. М.: Международные отношения.
3. Larson, M. L. (1998). Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence. University Press of America.
4. O‘zbekiston Milliy Ensiklopediyasi.
5. https://arxiv.uz/uz/documents/diplom-ishlar/adabiyot/badiiy-va-shery-tarjimadagi-muammolar